- نت ترجمه
- مرکز مقالات
- چگونه از زبان مبدأ برداشت درستی داشته باشم
چگونه از زبان مبدأ برداشت درستی داشته باشم
خلاصه
1404/04/27
برای داشتن برداشت درست از زبان مبدأ (متن اصلی)، چه زبانی خارجی باشد و چه حتی متنی به زبان مادری که درک آن دشوار است، باید به جنبههای مختلفی توجه کنید. در اینجا یک راهنمای جامع
برای داشتن برداشت درست از زبان مبدأ (متن اصلی)، چه زبانی خارجی باشد و چه حتی متنی به زبان مادری که درک آن دشوار است، باید به جنبههای مختلفی توجه کنید. در اینجا یک راهنمای جامع ارائه میدهم:
**1. تسلط بر زبان:**
* **واژگان:** هرچه دایره لغات شما وسیعتر باشد، درک متون متنوعتر و دقیقتر خواهد بود. به دنبال یادگیری کلمات جدید و مترادفها باشید و سعی کنید کاربرد آنها را در جملات مختلف درک کنید.
* **گرامر:** درک ساختار جملات، نقش کلمات و عبارات، و قواعد دستوری برای فهم روابط بین اجزای متن ضروری است. قواعد گرامری زبان مبدأ را به خوبی یاد بگیرید.
* **اصطلاحات و عبارات:** زبانها پر از اصطلاحات و عبارات خاص هستند که معنای تحتاللفظی آنها با معنای واقعیشان متفاوت است. به یادگیری این اصطلاحات توجه کنید.
* **آشنایی با سبکهای نگارش:** نویسندگان مختلف سبکهای نگارش متفاوتی دارند. آشنایی با این سبکها (رسمی، غیررسمی، ادبی، علمی و غیره) به درک بهتر متن کمک میکند.
**2. درک بافت (Context):**
* **بافت زبانی:** به جملات قبل و بعد از جمله مورد نظر توجه کنید. اغلب، معنای یک جمله در بافت جملات اطراف روشن میشود.
* **بافت فرهنگی:** زبان و فرهنگ در هم تنیدهاند. درک فرهنگ، تاریخ، ارزشها و باورهای جامعهای که زبان در آن شکل گرفته، برای فهم کامل متون ضروری است. برای مثال، یک شوخی یا اشاره فرهنگی ممکن است برای کسی که با آن فرهنگ آشنا نیست، قابل فهم نباشد.
* **بافت موقعیتی:** شرایطی که متن در آن نوشته شده است (مثلاً هدف نویسنده، مخاطب، زمان و مکان) بر معنای آن تأثیر میگذارد. به عنوان مثال، یک نامه رسمی با یک پیام دوستانه تفاوت زیادی دارد.
* **بافت تاریخی:** درک زمان و شرایط تاریخی که متن در آن نوشته شده، میتواند به فهم بهتر آن کمک کند.
**3. روشهای خواندن فعال:**
* **پیشخوانی:** قبل از خواندن دقیق، متن را سریع مرور کنید تا ایدهای کلی از موضوع، ساختار و لحن آن به دست آورید.
* **یادداشتبرداری:** هنگام خواندن، نکات مهم، کلمات ناآشنا، و سوالات خود را یادداشت کنید.
* **خلاصهنویسی:** پس از خواندن هر بخش، خلاصهای از آن را بنویسید تا مطمئن شوید که مطلب را فهمیدهاید.
* **پرسش و پاسخ:** از خودتان سوال بپرسید درباره آنچه خواندهاید و سعی کنید به آنها پاسخ دهید.
* **علامتگذاری:** کلمات کلیدی، جملات مهم، و بخشهایی که برایتان سوالبرانگیز هستند را علامتگذاری کنید.
**4. استفاده از منابع:**
* **فرهنگ لغت:** برای یافتن معنای کلمات ناآشنا از فرهنگ لغتهای معتبر (آنلاین یا چاپی) استفاده کنید. به دنبال معانی مختلف کلمه و نحوه کاربرد آن در جملات باشید.
* **دایرهالمعارفها و منابع آنلاین:** برای کسب اطلاعات بیشتر درباره موضوع متن، به دایرهالمعارفها و منابع آنلاین معتبر مراجعه کنید.
* **مترجم:** اگر در فهم متن مشکل دارید، از یک
**1. تسلط بر زبان:**
* **واژگان:** هرچه دایره لغات شما وسیعتر باشد، درک متون متنوعتر و دقیقتر خواهد بود. به دنبال یادگیری کلمات جدید و مترادفها باشید و سعی کنید کاربرد آنها را در جملات مختلف درک کنید.
* **گرامر:** درک ساختار جملات، نقش کلمات و عبارات، و قواعد دستوری برای فهم روابط بین اجزای متن ضروری است. قواعد گرامری زبان مبدأ را به خوبی یاد بگیرید.
* **اصطلاحات و عبارات:** زبانها پر از اصطلاحات و عبارات خاص هستند که معنای تحتاللفظی آنها با معنای واقعیشان متفاوت است. به یادگیری این اصطلاحات توجه کنید.
* **آشنایی با سبکهای نگارش:** نویسندگان مختلف سبکهای نگارش متفاوتی دارند. آشنایی با این سبکها (رسمی، غیررسمی، ادبی، علمی و غیره) به درک بهتر متن کمک میکند.
**2. درک بافت (Context):**
* **بافت زبانی:** به جملات قبل و بعد از جمله مورد نظر توجه کنید. اغلب، معنای یک جمله در بافت جملات اطراف روشن میشود.
* **بافت فرهنگی:** زبان و فرهنگ در هم تنیدهاند. درک فرهنگ، تاریخ، ارزشها و باورهای جامعهای که زبان در آن شکل گرفته، برای فهم کامل متون ضروری است. برای مثال، یک شوخی یا اشاره فرهنگی ممکن است برای کسی که با آن فرهنگ آشنا نیست، قابل فهم نباشد.
* **بافت موقعیتی:** شرایطی که متن در آن نوشته شده است (مثلاً هدف نویسنده، مخاطب، زمان و مکان) بر معنای آن تأثیر میگذارد. به عنوان مثال، یک نامه رسمی با یک پیام دوستانه تفاوت زیادی دارد.
* **بافت تاریخی:** درک زمان و شرایط تاریخی که متن در آن نوشته شده، میتواند به فهم بهتر آن کمک کند.
**3. روشهای خواندن فعال:**
* **پیشخوانی:** قبل از خواندن دقیق، متن را سریع مرور کنید تا ایدهای کلی از موضوع، ساختار و لحن آن به دست آورید.
* **یادداشتبرداری:** هنگام خواندن، نکات مهم، کلمات ناآشنا، و سوالات خود را یادداشت کنید.
* **خلاصهنویسی:** پس از خواندن هر بخش، خلاصهای از آن را بنویسید تا مطمئن شوید که مطلب را فهمیدهاید.
* **پرسش و پاسخ:** از خودتان سوال بپرسید درباره آنچه خواندهاید و سعی کنید به آنها پاسخ دهید.
* **علامتگذاری:** کلمات کلیدی، جملات مهم، و بخشهایی که برایتان سوالبرانگیز هستند را علامتگذاری کنید.
**4. استفاده از منابع:**
* **فرهنگ لغت:** برای یافتن معنای کلمات ناآشنا از فرهنگ لغتهای معتبر (آنلاین یا چاپی) استفاده کنید. به دنبال معانی مختلف کلمه و نحوه کاربرد آن در جملات باشید.
* **دایرهالمعارفها و منابع آنلاین:** برای کسب اطلاعات بیشتر درباره موضوع متن، به دایرهالمعارفها و منابع آنلاین معتبر مراجعه کنید.
* **مترجم:** اگر در فهم متن مشکل دارید، از یک
مراکز تایپ و ترجمه به ترتیب ستاره در سایت نت ترجمه
دفتر ترجمه و تایپ

ترجمه و سرچ متون و مقالات دانشگاهی و مکاتبات شرکتی...
یزد
09912365464
اگر شما هم مرکز تایپ،ترجمه و سایر کسب و کارهای مرتبط دارید با کلیک روی دکمه درج آگهی و نام شما در این صفحه در سایت «نت ترجمه» ثبت نام نموده و سپس خودتان را معرفی کنید.
تلفن مراکز تایپ و ترجمه به ترتیب ستاره در سایت نت ترجمه
سایر مطالب آموزشی سایت نت ترجمه :
- ترجمه فیلم چگونه انجام میشود
- آیا برای ترجمه باید زبان فارسی قوی داشته باشم
- ترجمه تحتاللفظی چه معایبی دارد
- چطور در ترجمه وفادار به متن بمانیم
- ترجمه حقوقی چه ویژگیهایی دارد
- چگونه متن ترجمهشده را روان و قابل فهم بنویسم
- آیا استفاده از دیکشنری کافی است
- چطور اصطلاحات عامیانه را ترجمه کنیم
- ترجمه فرهنگی چیست
- چگونه سرعت ترجمهام را افزایش دهم
- در ترجمه چه اشتباهاتی رایج هستند